
Le Cercle des Huit Regroupement de huit JdR PBF, associés dans un partenariat visant à créer une communauté de joueurs. |
| | |
| Auteur | Message |
|---|
Kahlan Site Admin

Age : 34 Inscrit le : 02 Avr 2007 Messages : 485
 | Sujet: Du bon emploi des mots Ven 20 Juin - 17:24 | |
| Coucou, Petite polémique récente sur un forum voisin pour une question de vocabulaire. Avec la prolifération des jeux sur forum, de plus en plus de novices se promènent sur le net en employant des mots qu'ils ne comprennent pas vraiment, ou en tous cas utilisent mal. Forcément, ça en agace certains, et ça a tendance à partir en live assez rapidement. lol Bref, de la polémique en question, il ressort trois pseudos définitions que voici : - Le Jeu De Rôle :
Dans un jeu de rôle, qu'il soit sur forum ou pas, le joueur interprète un personnage dans un univers où sa position est réaliste. Il ne peut que réagir avec ce monde mais il n'a aucun droit sur lui. Il a le seul contrôle de son personnage et lorsqu'il se déplace dans le jeu, le Maître du Jeu (aussi appelé MJ ou meneur) matérialise le monde en fonction. Seuls les gestes du personnage sont visibles, aucune indication sur ses sentiments. Le joueur ne doit pas mentionner ouvertement les sentiments de son personnage (sauf éventuellement au meneur), il doit les faire ressentir par son jeu (attitude, paroles, etc. ...).
- Le Jeu d'Interprétation Libre :
Le jeu d'interprétation libre est un jeu totalement littéraire, et à la différence du JDR, le joueur peut rendre visible tous les sentiments de son personnage. Il a également un plus grand contrôle du monde qui l'entoure, il peut faire agir d'autres personnages (PNJ), créer des lieux et il est libre de chacun de ses déplacements. Dans un JIL, le joueur peut contrôler une grande partie du monde qui l'entoure, dans la limite des contraintes imposées par le background.
- Le RolePlay :
Le RP, c'est simplement le fait de rendre vivant son personnage en l'interprétant, donc en faissant passer ses sentiments à travers les paroles, les actes du personnage, et la cohérence de son comportement. Ca s'applique donc a priori plus aux JDR qu'aux FIL, où la narration est souvent beaucoup trop explicite.
En résumé, il n'y a ici, il me semble, que des FIL. J'aimerais savoir ce que vous pensez de ces définitions ! _________________ Site Admin. |
|  | | Admin POK Teenager

Age : 25 Inscrit le : 03 Mai 2007 Messages : 311 Parrain : Admin
 | Sujet: Re: Du bon emploi des mots Mer 2 Juil - 14:59 | |
| C'est vrai que je ne m'étais jamais vraiment posée la question en ces termes. En fait, pour moi, ce qui se passe sur l'E2M par exemple tenait plus du RPG que du JIL, avec des scénars écrits, compétences, caractéristiques, jets de dé et cie, et des interventions très fréquentes des MJ. Maintenant, il est vrai aussi qu'on est libre de nos mouvements, de nos décisions, et qu'on a des MJ en or qui s'adaptent à quasiment tout ! Je dirais que c'est à peu près le seul JIL que je connaisse qui fonctionne comme ça. Les autres sont vraiment de l'interprétation libre, même s'il y a des scénars proposés, ils s'écrivent au fur et à mesure de chaque post, comme une histoire à plusieurs mains. Par contre, je découvre carrément la définition du RP. Pour moi, ce qu'on faisait sur chaque forum en était, et je pense qu'il en va de même pour beaucoup de gens. Apparemment, on est tous à coté de la plaque, et avec la définition présentée ici, ce doit être vachement dur de faire du RP ! Je ne saurais te dire si ces définitions sont justes ou fausses, n'ayant quasiment jamais joué sur table. Il faudrait demander à nos experts en ce domaine ! _________________ Admin Prophecy Of Kobol. |
|  | | Althéa Kid

Age : 35 Inscrit le : 26 Juin 2007 Messages : 247 Localisation : Grenoble, France Parrain : Admin E2M
 | Sujet: Re: Du bon emploi des mots Ven 4 Juil - 11:16 | |
| Merci pour ces définitions !  _________________ Althéa. |
|  | | Arcane Newbie

Inscrit le : 01 Juin 2008 Messages : 19 Parrain : Orchi
 | Sujet: Re: Du bon emploi des mots Lun 7 Juil - 22:53 | |
| De même, je découvre ces définitions et ne suis qu'à moitié d'accord. Pour moi, un jeu de rôle est un jeu où il faut incarner un rôle. C'est le principal outil du jeu et c'est même une fin en soi (si ce n'est le plaisir, bien entendu). Le roleplay n'est que son équivalent anglais.
Et je ne connaissais pas l'expression jeu d'interprétation libre.
Néanmoins, étant donné le nombre de personnes qui considèrent les mêmes définitions que les miennes (à peu près), et sachant que la langue est faite pour évoluer, et donc qu'il en est de même avec le vocabulaire, je dirais que celles-ci sont plus exactes par rapport à leur sens entendu. (En fait, je trouve même - sans vouloir vexer qui que ce soit ici ! - que ce genre de débat stérile, tout comme les Académiciens, donne aux mots des sens caducs.) _________________
 |
|  | | Kahlan Site Admin

Age : 34 Inscrit le : 02 Avr 2007 Messages : 485
 | Sujet: Re: Du bon emploi des mots Mar 8 Juil - 23:15 | |
| Stérile, pas tant que ça, et pour deux raisons. La première, c'est que c'est au moins un moyen de faire réagir les gens sur un forum qui, sans cela, se réduirait quasiment à l'horloge humaine. Et rien que pour ça, c'est intéressant ! Et la seconde, c'est que lorsque je me suis présentée une fois sur un forum dont je ne citerai pas le nom, mais dédié aux jeux online (jeux de rôle, forums d'interprétation libre, etc.) parce que je cherchais un jeu dans un univers précis, et avec un mode de fonctionnement précis, je me suis faite pourrir parce que je n'utilisais pas les bons termes ! Donc ne serait-ce que pour éviter à d'autres ce désagréable intermède, je pense que ce n'est pas inutile ! Je précise que ce sont des définitions établies par un ensemble de rôlistes ayant apparemment une grande expérience des jeux sur table. Et justement, n'ayant jamais joué sur table, je n'ai absolument pas le recul nécessaire pour confirmer ou infirmer. D'où le lancement de ce sujet... _________________ Site Admin. |
|  | | Fraction Kid

Inscrit le : 06 Mar 2008 Messages : 82 Parrain : Dr. Christensen et le destin
 | Sujet: Re: Du bon emploi des mots Mar 5 Aoû - 20:37 | |
| Je pense justement que la multiplicité des supports des jeux de rôle devrait amener à préciser plus les choses : entre Zelda et un FIL, il y a un sacré gouffre... Si on suit les définitions d'ailleurs, les JDR sur console sont des JDR sans RP... C'est rigolo ! Du moins, les Zelda, Final Fantasy et autres Secret of Mana. Alors que les JDR style Baldur's Gate (déjà, une nuance à faire pour laquelle je ne connais pas de terme), plus liés à ceux sur table, comportent du RP, mais sur table, il y avait une certaine marge pour un chouia d'interprétation libre tout de même, alors que sur forum, c'est indispensable, bref, c'est à peine moins confus. Ce qui me fait tiquer c'est la définition du RP : je ne l'aurais pas imaginée si étriquée ! Pour moi, ce qui fait partie de l'interprétation libre (intéragir avec l'univers, expliciter les sentiments d'un personnage, modeler l'environnement dans une certaine mesure) faisait partie du RP... Mais si c'est comme ça qu'il faut dire, alors on dira comme ça ! _________________ What is the difference between a chicken and a house ? |
|  | | |
| Page 1 sur 1 |
| | Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|